Последствия этих изменений стали необратимы.

Последствия этих изменений стали необратимы.

Тезисы докладов xviii экологической научно-практической конференции - М.В.Ломоносова

Родной язык - уникальная среда, благодаря
которой люди общаются, обмениваются мыслями и идеями, приходят к пониманию друг
друга. Как и остальные сферы жизни человека, для него неизбежно засорение. Для
миллионов людей слово «экология» напрямую связано с понятием «чистоты»,
«первозданности», «незагрязнённости», поэтому, говоря об экологии языка, мы,
прежде всего, имеем в виду язык, не только свободный от примесей заимствования,
бранной и скатологической лексики, но и образец красноречия языка, который
постепенно забывается современным обществом. В своем «Слове при получении

Большой Ломоносовской медали Российской
академии наук» А.И. Солженицын об одной из таких причин сказал: «Процесс
эволюции всякого языка течет постоянно: что-то постепенно теряется, что-то
приобретается. Но крупная общественная революция приводит в ненормальное,
болезненное сотрясение также и весь язык, в опасных пределах. Так и русский
язык от потрясений ХХ века — болезненно покорежился, испытал коррозию, быстро
оскудел, сузился потерею своих неповторимых красок и соков, свой гибкости и
глубины. А с разложения языка начинается и им сопровождается разложение
культуры. Это — и символичное, и духовно опаснейшее повреждение» [4].

Известно, что исторические события начала
ХХ века основательно изменили все сферы жизни нашего государства, в том числе,
и сферу культурную. Последствия этих изменений стали необратимы. Следствием
этих потрясений явились языковые реформы, эмиграция лучших умов России, гонения
на интеллигенцию внутри страны, жестокая цензура, а со стороны культурных деятелей
того времени - даже пренебрежение достижениями классиков и мастеров слова
русского языка и литературы прошедших веков. Но и этого мало. На современном
этапе отток просвещённых, одарённых людей не прекращается, а межкультурная
интеграция приводит к стиранию межнациональных границ. Активное влияние на два
последних поколения языка телесериалов, «ложной литературы», телевизионных шоу
приводит к пониманию того, что через два десятилетия произведения Достоевского,
Толстого и Чехова пониманию многих будут просто недоступны. Многие слова и
выражения просто выходят из речевого обихода, заменяясь более простыми
выражениями. В качестве примера, приведём такие слова, как «прикол», «фишка»,
«облом», которые давно заменили в общении людей полновесные выражения.